Мода и развлечения

Как выражается откровенность в литературе?

 
 


Наверняка каждый человек хотя бы раз в жизни задумывался над финалом трагедии «Ромео и Джульетта»: почему Шекспир обрек на гибель чистую любовь, и как развивались бы отношения героев, если бы они не погибли? Что может получиться, если вместо приключений, трагических событий и детективных историй автор начнет описывать долгую счастливую жизнь обычных людей? Тему откровенности в искусстве раскрывает писатель, журналист Елена Черникова.

Что такое «откровенность»?  

Сегодня мы поговорим на тему «Откровенность в литературе». Или, может быть, шире – откровенность в искусстве. Посмотрим на это дело с точки зрения русского языка. Слово «откровенность», очевидно, происходит от слова «откровение». Собственно, «откровение» – это термин из религиозного лексикона. Откровение – это то, что получено сверхъестественным путем.

Например, с помощью откровения получен закон Моисеем на горе из Неопалимой Купины, то есть горящего, но никогда не сгорающего куста. Или, например, откровением считается Коран, полученный пророком Мухаммедом непосредственно на арабском языке. В течение 23 лет он получал суры непосредственно от Аллаха. То есть когда речь идет об откровении, само слово намекает на нечто, полученное из невидимого мира.

И когда мы прикладываем уже полученное из слова «откровение» слово «откровенность» к литературе, то подразумеваем, что из каких-то абсолютно невидимых простому глазу глубин человеческой души, в частности из души автора, что-то такое исходит на читателя, чего он, может быть, не ожидал, может быть, даже не готов был принять, но вот наконец-то принимает.

Как через откровенность писатель встречается с читателем?  

Я много лет думала на эту тему: а что, собственно говоря, может дать такого уж откровенного своему читателю любой художник – что художник кисти, что художник слова? А кто он, собственно говоря, такой, этот писатель или живописец? Он не родственник, не брат, не сват. Зачем они встречаются? Возможно, именно затем, чтобы пообщаться этими своими невидимыми частями, то есть своими душами.

Наша душа, как мне кажется, очень предрасположена к любви. Но это может быть, кажется именно мне. Когда мы видим, что вокруг столько зла, столько насилия, мы думаем: а куда же, собственно говоря, девается вся та любовь, с которой мы, наверное, рождаемся? Этот вопрос меня мучил с самого детства. Давайте я вам расскажу очень забавную историю о том, как я впервые поняла, зачем, например, мне быть писателем.

Я когда была очень маленькой, я очень рано научилась читать и писать, и поэтому взрослые меня как бы оставляли в покое и позволяли читать все, что мне заблагорассудится. Так я однажды случайно достала из шкафа книжку, мне совершенно не предназначавшуюся, было мне тогда 4 года, какого-то совершенно мне не известного на тот момент писателя Шекспира. Прочитала его произведение, которое называется «Ромео и Джульетта». Рыдала я после этого полтора часа. Взрослые не знали, куда меня девать. Чуть ли не отливали холодной водой.

Я вдруг поняла, что мне не нравится, как там все кончилось. Такая была любовь, кончилась она почему-то смертью обоих героев – ну куда это годится? В тот момент во мне зашевелился писатель, который решил потом, когда вырастет, а может быть и прямо сразу, даже в 4-летнем возрасте, начать переписывать мировую литературу на свой лад так, чтобы любовь оказалась не так напрямую связана со смертью, как это получилось у героев Шекспира в трагедии «Ромео и Джульетта».

Сказано – сделано, я тут же к этому и приступила. Когда мне было 4 года, я влюбилась в соседа по лестничной клетке, ему было 16 лет. Я совершенно не понимала, почему он не обращает на меня никакого внимания. Он просто мог меня не разглядеть, я думаю, в микроскоп, ему просто не видно было. Но тем не менее я очень сильно страдала и начала писать некоторые произведения.

Оказалось, это детектив, где я его спасаю от лютой смерти, вот его, 16-летнего, я, 4-летняя, спасаю от каких-то ужасных невзгод. Мне полегчало. Я написала эту книжку на такой тетрадке за 2 копейки, сброшюровала ее, раскрасила, присовокупила к ней иллюстрации – все равно что-то не то. В общем, это долго рассказывать, как однажды я написала роман «Золотая ослица», но между моим первым опусом и вот упомянутым романом «Золотая ослица» прошло какое-то количество лет.

К моменту, когда я начала писать вот этот роман (он довольно известен, он переводится, у него есть иностранные языки, разные премии, споры, очень много изданий, переизданий)... Роман «Золотая ослица», наверное, в конце концов воплотил в себе мои представления о том, что такое а) любовь, б) откровенность в литературе, в) само умозаключение, наверное: любовь должна быть, потому что люди, как-то странно разделенные на мужчин и женщин, только этим могут помочь Господу Богу устроить рай на земле.

Почему ненависть описать проще, чем любовь?  

Понятно, что земного рая не может быть, но тем не менее стремиться мы к этому, можно сказать, обязаны. Что мы, мужчины и женщины, можем для этого сделать? Только любить друг друга. Вот в этот момент начинается самое интересное.

Когда человек хочет описать любовь, ему почему-то очень трудно это сделать, гораздо труднее, чем описать ненависть. Вы сами себе представляете, в детстве читали сказки, чем заканчивается большинство очень хороших, сюжетных, волшебных наших сказок? В лучшем случае они поженились, и дальше они жили и счастливо. Вот то, что случилось потом, а что такое «долго и счастливо» и как это происходило, обычно остается за кадром, потому гораздо проще описать какие-то страшные приключения, которые ведут друг к другу все еще разлученных людей, чем потом описать, собственно, любовь.

Очень легко описать, простите, мордобой, даже казнь какого-нибудь лютого преступника со всеми подробностями его колесования, четвертования описать очень легко, достаточно немножечко побыть в шкуре палача, быть таким, знаете, зверем, которому не жалко вообще ничего. Как только вы садитесь описывать любовь, а уж тем более описывать половую любовь между мужчиной и женщиной, возьмем, собственно, ортодоксальный вариант: мужчина и женщина, – у вас возникают прежде всего некоторые штампы.

Комментарии к видео на

  •  
    EVTrunned 27 сентября 2012, 2:59

    Что за девушка на первых секундах?

  •  
    malcevganichev 3 ноября 2011, 10:44

    Если можно посмотреть с точки зрения РУССКОГО ЯЗЫКА, то где Вы нашли такого господина? И где у него глаза? О вашем мозге также напоминаю с участием и сочувствием.